Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Military

НОВАЯ КАРТА БЛИЖНЕГО ВОСТОКА - 2

     Сами по себе деньги, конечно, не пахнут, но в данном случае смердит так, что даже проживающих вдали от Иудеи, Самарии и Голанских высот чуть не стошнило. По этому поводу "Дор Алон" поспешили принести свои извинения, указав, что это всего-лишь иллюстрация, и к географии не имеет никакого отношения, и что эта "обрезанная" карта была опубликована лишь однажды, и им искренне жалко, что их "наивный дизайн" неправильно поняли...

     Ссылка в тему: НОВАЯ КАРТА БЛИЖНЕГО ВОСТОКА



Collapse )
До реинкарнации

Поросята

     Как я понимаю, стишок Сергея Михалкова "Анна-Ванна — бригадир" помнят все, а вот оригинал на идише с замечательными иллюстрациями до недавних пор был недоступен. Решил я поделиться с вами прекрасным.


Лейб Квитко | Иллюстратор: Сергей Ержиковский | Одесса, 1935 год | Дитвидав (Государственное издательство детской литературы УРСР), друкарня им. Ленина | Тираж: 3000 экз.

Collapse )
До реинкарнации

Пресс-тур на Голанские высоты

     Компания Сонол выбрала оригинальный способ представить поступившие в продажу книги и сделала это в самом высокорасположенном еврейском населённом пункте (1110 метров над уровнем моря).



Collapse )
Military

Русскiе люди о евреяхъ

     Постановлением Комитета министров Российской империи тираж этой книги (346 страниц!) был уничтожен; на сегодняшний день сохранились единичные экземпляры в частных коллекциях (видимо, поэтому текст не попал в проект «Google Книги»).  Если вам попадётся на глаза эта книга, непременно отксерографируйте (ибо цена антикварного издания ~$5000).

     "Истинно просвещенные русские люди стояли всегда на надлежащей высоте воззрений по отношению к евреям. На этой высоте одинаково стояли знаменитые пастыри русской церкви, русские государственные люди, ученые и писатели.
     В целях обстоятельственного доказательства последнего, издатель собрал многие мнения относительно евреев, высказанные русскими государственными людьми и административными лицами, духовными особами, учеными, писателями и наиболее значительными органами русской публицистики.
     Эти мнения, рассеянные в официальных изданиях, отдельных сочинениях и во временной печати приведены здесь в дословных выписках, и при каждой выписке обозначено печатное издание, из которого оно заимствовано".


     В XIX веке авторы антологии предпочли остаться анонимными, но сегодня я назову их имена: книгу составил Григорий Самойлович Вольтке при участии С. И. Рапопорта; под редакцией Николая Игнатьевича (Ноаха Исааковича) Бакста. Благоприятные мнения о евреях были собраны не зря: спустя 25 лет была выпущена серия открыток "Русскiе люди о евреяхъ" - их то мы сейчас и посмотрим.


Типолитография Алексея Маврикиевича Вольфа
  Collapse )
Military

Почему я люблю милуим. Часть шестнадцатая (1). «Билет за проезд»

     Как и обещал, начинаю рассказывать о милуиме, в котором побывал за несколько дней до Непала... Сделал небольшой видеомонтаж для любителей бесплатно покататься, послушать Битлз или подучить забытый арамейский. Включаем колонки погромче и улыбаемся :)



     На сайте Vimeo добавил текст песни. UPD: Несколько слов об авторе песни:

     Акростих «Владыка мира, Господь предвечный» написал Израиль Моисеевич Нахера (1555-1625), более известный как Исраэль бен-Моше Наджара (столь звучная фамилия лишь указывает на испанский город Нахера (Nájera), откуда родом его предки) — "наиболее выдающийся поэт сефардских изгнанников на Востоке, крупный талмудист, библейский экзегет, лингвист, каббалист и проповедник" (так о нём пишет в начале прошлого века Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона). Там же можно почитать, что думали  о Наджара его современники (несколько цитат не удержался и приволок сюда):

     Рабби Хаим Виталь Калабрезе: «Сами по себе пизмоним (гимны) хороши, но автор принадлежит к тем, о которых говорить даже грешно, ибо он всегда говорит неприличные речи и постоянно нетрезв. В один из дней так называемых трех траурных недель (перед постом 9-го Аба) его пригласили на обед к Якову Менидашу; придя туда, он положил свою шляпу на землю, распевал громким голосом песни, и при этом пил вино до тех пор, пока не напился пьяным».

    Рабби Менахем бен-Иуда де Лонзано: «Особенно следует отвергать те поэмы, которые начинаются звуками известных народных песен. Автор не соображает, что когда кто-нибудь будет читать его гимн, ему невольно придет на ум соблазнительное содержание оригинала». 

   Получается, синагогальные аранжировки Ленни Соломона на музыку Битлз наверняка пришлись бы по вкусу Исраэлю Наджара, ведь он сам этим промышлял... четыреста лет назад! 

   Елизавета напоминает нам, что Наджара был видным галахическим авторитетом в Газе, где  состоял раввином и председателем духовного суда. Похоронен Наджара на городском еврейском кладбище в Газе (в том самом секторе Газа).
Collapse )
Military

"Мой папа — пират" и "Момо Палестина"

      При поддержке Совета Искусств Норвегии была издана одна любопытная книжка, рассчитанная на детей 5 - 12 лет. Автор - Ганс Занд (Hans Sande), 65 лет, доктор медицинских наук, психиатр, автор многих научных публикаций и книг для детей. Иллюстрации - Силье Гранхаг (Silje Granhaug), 41 год, графический дизайнер. Изд-во: Cappelen Damm (не какая-то подпольная лавочка, а одно из крупнейших издательств Норвегии).

     Сюжет книги прост: папа маленькой девочки Тувы - пират, мародёр, который каждое лето выходит в море... Когда Тува подросла, папа наконец-то согласился взять её с собой. Книгу я эту не читал, но маленький отрывок нашёл в сети и решил таки перевести:

     "Поздно ночью мы прибыли в небольшую страну под названием Палестина.
"Теперь всё становится серьезным", - папа говорит. "Больше не шучу! Мы едем к границе".
     Перед нами самая высокая стена, которую я когда-либо видела. Будто отвесная стена высотой до небес. У ворот  стоят солдаты на страже, со шлемами и оружием.
"Что вы везёте в цистерне", - спрашивают они по-английски.
"Просто вода, - папа отвечает, - просто вода".
     Солдаты говорят, что запрещено перевозить воду через границу. Папа говорит, что он делал это много раз прежде, так что все нормально.
     Но теперь нельзя. Папа спорил с ожесточенными солдатами, а я так испугалась, что залезла в свой спальный мешок.
"Но люди нуждаются в воде", - папа говорит.
"Нет, нельзя провозить воду", - отвечает солдат.
"Но они хотят пить! Они нуждаются в воде для своих животных и оливковых деревьев".
"Нет, ввоз воды запрещён", - говорят солдаты , направляя на папу автоматы..."




      UPD: В 1992-ом году в Social Science & Medicine была опубликована статья Ганса Занда о палестинских вдовах мучеников и их эмоциональных потребностях: Palestinian martyr widowhood — Emotional needs in conflict with role expectations? (pdf). Не часто статья в медицинском научном журнале начинается с цитаты из Корана (сура 3:169-170):

"И не считайте мертвыми вы тех,
Кто на пути Аллаха был убит.
Нет, они живы! Удел свой обретя
В присутствии Господнем,
Вкушая радости, которые Аллах
Им из Своих щедрот доставил
С заботою о тех, кто позади остался
И следует по их стопам, -
На них не ляжет страх,
Печаль не отягчит их".

      К слову, 'Soc Sci Med' — американский научный журнал, выходит раз в две недели начиная с 1967-ого года. Редактируется, импакт-фактор (2009) — 2.7 (не самый низкий). Публикуются всевозможные медицинские темы, связанные с социальными вопросами (антропология, экономика, география, психология, социальная эпидемиология, социология и пр.).

Collapse )
До реинкарнации

Ударим копилефтом... по "Бухенвальдскому набату"

      Первая статья об Исааке (Александре) Владимировиче Соболеве (1915 - 6 сентября 1986 года) была опубликована в журнале «Огонек» (№11, 1997 год); автор - Марина Катыс: КТО СОЧИНИЛ «БУХЕНВАЛЬДСКИЙ НАБАТ».

     В 2006 году вышла книга Татьяны Соболевой: "В опале честный иудей..."

     Мила Мироновна Токарь написала статью  "БУХЕНВАЛЬДСКИЙ НАБАТ" или "В ОПАЛЕ ЧЕСТНЫЙ ИУДЕЙ".

       

     В 2009 году Тим Скоренко aka nostradamus  написал пост Набат Александра Соболева.

     Рахель Спектор порадовала указанием ссылок: Левиты в стране Советов (2010)

     Были и другие изложения, но без каких либо намёков на источники или авторов (перефразировав несколько предложений, вероятно, можно не указывать источник):
Майя Басс: "Автор и государство";
Талейсник Семен: ОБ АВТОРЕ ПЕСНИ «БУХЕНВАЛЬДСКИЙ НАБАТ» ;
Зинаида Партис: "Евреи – побочные дети России".

     Почему-то именно статья З.Партис получила неожиданный резонанс и перепечатывается всеми, кому не лень. Особо потешили копипасты, в которых не указано имя Партис... 
Цойгль

Как это понимать?! (не цойгль)

        Нашёл довоенный снимок, сделанный на кладбище в городе Пётркув-Трибунальски (Польша). На фотографии мы видим раввина Меира Шапира (1887 - 1933).

        

Гитлер ещё не пришёл к власти... До хрустальной ночи ещё как минимум 5 лет...

Collapse )
Баян

Ай да, Пушкин! Ай да, сукин сын!

"Кстати: начал я писать с 13-тилетнего возраста и печатать почти с того же времени.
Многое желал бы я уничтожить, как недостойное даже и моего дарования, каково бы оно ни было.
Многое тяготеет, как упрек, на совести моей"

Пушкин А.С.

    Обсценную лексику мы видим уже в берестяных грамотах, а у Пушкина и подавно! Предлагаю вам познакомиться с внешкольной программой Пушкина.
    Рефутация г-ну Беранжеру (1827) — Опровержение г-ну Беранже, которого Пушкин назвал "слагателем натянутых и манерных песенок". Адресат эпиграммы — капитан, осуждённый за распространение мужеложства в роте. А сама песня — пародия на французскую патриотическую песенку времён Отечественной войны, продолжает традицию лицейских "национальных песен".

Ты помнишь ли, ах ваше благородье,
Мусье француз, говенный капитан,
Как помнятся у нас в простонародье
Над нехристем победы россиян?
Collapse )
Баян

Баллада об учёном чёрном колпаке и числе Пи

Милорд, не печалься, бывает и так,
Что умным в беде помогает дурак
.
С.Я. Маршак. "Король и Пастух"  

В городе Икс, за горами, морями
Жил математик с тремя сыновьями.
Старший — любил математику очень.
Средний — любил её так, между прочим.
Младший был мало похож на папашу  —
Водку любил и буфетчицу Глашу.

Как-то, наследством своим озабочен,
Вызвал отец сыновей среди ночи.
Выдал Хрущёвской эпохи монеты
И приказал: "До начала рассвета
Нужно без циркуля и без линейки
Вычислить Пи  для рубля и копейки.

Тот, чьё решенье окажется краше,
В жёны получит буфетчицу Глашу,
Чёрный колпак и сто грамм на похмелье",—
Так он сказал, и ушёл в свою келью.
Время пошло, и в раздумьи над кодом
Каждый своим отличился подходом...


   О дореформенном курсе и "самосвале" см. под катом. 

Collapse )